×

Instituto Histórico e Geográfico de Santa Teresa, o duro resgate

Instituto Histórico e Geográfico de Santa Teresa, o duro resgate

Istituto Storico e Geografico di Santa Teresa, un difficile riscatto

Instituto criado para salvaguardar e proteger o patrimônio histórico, artístico e cultural da cidade, responsável no passado por ações e obras relevantes, acabou acéfalo com todo seu acervo perdido. Agora um grupo decidiu revitalizá-lo e buscam o socorro público.

Istituto creato per la salvaguardia e la protezione del patrimonio storico, artistico e culturale della città, nel passato responsabile di attività e lavori importanti, finì per rimanere abbandonato e con tutto il suo archivio andato perduto. Ora un gruppo ha deciso di dargli nuova vita ed è alla ricerca di un sostegno pubblico.

Para entender um pouco mais sobre o assunto convidei um jovem engajado nessa luta, representando o grupo que está lutando pela reativação do CNPJ do Ihgest, Robson Zanoni.

Per capirne un po’ di più abbiamo invitato un giovane coinvolto nel progetto, in rappresentanza del gruppo di lavoro che sta lottando per la riattivazione del CNPJ 

dell’Ihgest, Robson Zanoni

STNews – O Instituto Histórico e Geográfico de Santa Teresa, que teve uma existência gloriosa e muito fez por esse município, estava extinto, como aconteceu isso?

Robson Zanoni – Em 2008 a presidente do Instituto Histórico e Geográfico de Santa Teresa, Eliane Provedel, faleceu, a sede do instituto era na casa dela e lá estava todo o acervo (contendo diversos documentos históricos originais), e esse fato só veio a contribuir com a interrupção das atividades do Ihgest que já vinha enfrentando diversos problemas, principalmente financeiros. Sem uma sede definitiva e com poucas pessoas envolvidas diretamente à causa, a vice-presidente em exercício, tentou remediar a situação, mas até as eleições da nova diretoria em 2009, não obteve muito sucesso, assim, foram reunidos os poucos associados efetivos e declarado o instituto como acéfalo, sem sede e pessoal para dar continuidade às suas atividades. Na época, todo material e mobiliário foi acondicionado na Casa da Cultura, mas com a enchente de 2013, das 42 caixas de documentos, sobraram apenas 12 caixas. Desse restante que estava guardado na Casa da Cultura, não houve quem cuidasse, não houve quem procurasse alguém do Instituto para saber que material era aquele, então foram levados para o sótão da prefeitura, em 2018 falamos com o secretário de turismo e cultura, Marcelo Anacleto e ele nos autorizou a consultar essas 12 caixas que estavam guardadas no sótão. Mas por uma série de questões isso não ocorreu, e com a reforma do telhado, o material foi em grande parte descartado, uma vez que apresentava mofo, insetos e ampla deterioração, sobrando somente 2 caixas e que foram levadas para o arquivo geral da prefeitura. Por meio de um requerimento enviado à administração, conseguimos localizar apenas 1 das caixas, mas era somente material de biblioteca, não havia nada de significativa relevância. 

STN – L’Istituto Storico e Geografico di Santa Teresa, di un passato glorioso e che tanto aveva dato a questo comune, era estinto; come era potuta accadere una cosa simile?

Robson Zanoni – Nel 2008 la presidentessa dell’Istituto Storico e Geografico di Santa Teresa Eliane Prevedel morì, la sede dell’Istituto era nella sua casa e lì vi era tutta la raccolta di materiali (inclusi alcuni documenti storici originali) e ciò contribuì all’interruzione delle attività del Ihgest, che già stava attraversando vari problemi, in particolare finanziari. Senza una sede definitiva e con poche persone direttamente coinvolte, la vice-presidente in esercizio tentò di trovare una soluzione ma fino alle elezioni del nuovo consiglio direttivo nel 2009 non ebbe molto successo, si riunirono i pochi associati effettivi e fu dichiarata l’assenza di una direzione, di una sede e di personale per dare continuità alle attività. All’epoca, tutto il materiale ed i mobili vennero messi nella Casa della Cultura ma, con l’alluvione del 2013, delle 42 casse di documenti ne erano rimaste solo 12. Di quanto rimasto nella Casa della Cultura non c’era nessuno che ne avesse cura, non ci fu nessuno che si interessò di chiedere a qualcuno dell’Istituto di che materiale si trattasse, così le casse vennero messe nella soffitta del comune; nel 2018 abbiamo parlato con l’assessore al turismo e cultura, Marcelo Anacleto che ci autorizzò a consultare il contenuto delle casse. Ma per una serie di motivi ciò non accadde e con il restauro del tetto il materiale venne in buona parte scartato, visto che presentava muffa, insetti, importanti segni di deterioramento, rimanendo solo 2 casse che furono portate nell’archivio generale del comune. Tramite una richiesta indirizzata all’amministrazione, siamo riusciti a trovare 1 sola cassa contenente solo materiale da biblioteca, senza nulla di rilevante.

STNews – Quando aconteceu a ideia de resgatar o Instituto Histórico e Geográfico de Santa Teresa?

Robson – A ideia surgiu em 2016 quando eu e a Marilande Angeli, decidimos levantar informações e procurar os antigos associados. Descobrimos que havia uma ATA de encerramento, mas nunca tinha sido levada a cartório, por isso a entidade continuou ativa, gerando multas em cima de multas até 2018, quando procuramos o secretário. Em 2019 e 20, durante a pandemia, conversamos muito, trabalhamos no estatuto e criamos uma Junta Provisória composta por eu, Marilande Angeli e Andrea Gasparini.

STN – Quando è sorta l’idea di riscattare l’Istituto Storico e Geografico di Santa Teresa?

Robson – L’idea è nata nel 2016 quando io e Marilande Angeli abbiamo deciso di raccogliere informazioni e cercare gli antichi associati. Abbiamo scoperto che c’era una delibera di chiusura ma che non era stata mai registrata, depositata, quindi l’entità era ancora attiva, accumulando multe fino al 2018, quando abbiamo cercato l’assessore. Nel 2019 e 2020, durante la pandemia, abbiamo discusso molto, lavorato sullo statuto e creato un consiglio provvisorio composto da me, Marilande Angeli e Andrea Gasparini.

STNews – Mas têm mais pessoas envolvidas?

Robson – Sim, A junta provisória é responsável pela organização dos trâmites para eleição da nova diretoria, mas criamos um grupo de trabalho (GT) com 7 pessoas engajadas na execução dos trabalhos e reativação do CNPJ da entidade, levantamos a situação das dívidas, como deveríamos proceder para estar resgatando o Instituto, pagamos as dívidas com a receita federal e agora temos mais um obstáculo que são as despesas de cartório para pagar. 

STN – Ci sono altre persone coinvolte?

Robson – Sì, il Consiglio Provvisorio è responsabile dell’organizzazione dei passaggi per l’elezione di un nuovo Consiglio Direttivo, ma abbiamo creato un gruppo di lavoro (GT) con 7 persone che si occupano dei lavori e la riattivazione del CNPJ (partita IVA, ndt) dell’entità, rilevare la situazione debitoria, analisi delle procedure per riscattare l’istituto, abbiamo poi pagato quanto dovuto all’Agenzia delle Entrate ed ora abbiamo ancora un ostacolo, ossia pagare le spese di registro.

STNews – Você me disse que o Ihgest foi responsável pela restauração da Casa Lambert?

Robson – Sim. O Ihgest foi o grande responsável pela restauração da Casa Lambert que estava se deteriorando rapidamente, na verdade, o instituto nasceu dessa iniciativa, que teve início lá em 99. Na época a gestão municipal não manifestou muito interesse e um grupo de pessoas se sensibilizou com a causa, e por meio de uma dessas pessoas que estava diretamente ligada à fundação Leonardo Da Vinci, foi estabelecida uma parceria entre as instituições, sendo realizado o patrocínio da reforma que foi feita com o mais criterioso cuidado mantendo hoje esse importante ícone. A Casa Lambert, passou assim, a ser uma propriedade do Ihgest, e foi daí que se teve a ideia de criar o “Museu do Imigrante” também administrado pelo instituto.

STN – Mi ha detto che l’Ihgest fu il responsabile del restauro della Casa Lambert?

Robson – Sì. L’Ihgest fu il più importante fautore del restauro della Casa Lambert che stava andando in malora, anzi, l’Istituto era nato per sostenere questa iniziativa, nel 1999. All’epoca l’amministrazione comunale non se ne interessò molto, contrariamente ad un gruppo di persone che abbracciò la causa e, tramite una di loro che aveva contatti con la fondazione Leonardo da Vinci, si stabilì una collaborazione tra istituzioni, trovato i contributi per il restauro che venne fatto nel migliore dei modi, facendo arrivare fino ad oggi questa importante icona. Casa Lambert divenne così proprietà dell’Ihgest e da lì nacque l’idea del Museo dell’Immigrante, anche esso amministrato dall’Istituto.

STNews – A sede era onde?

Robson Uma de nossas presidentes buscou em sua gestão novas parcerias junto ao município e ao estado, conseguindo uma sede mais representativa e adequada às atividades (antiga coletoria), no entanto, com a troca da diretoria esse espaço foi cedido para outra entidade e o instituto ficou à mercê do município. Com a eleição de outra diretoria, o instituto transferiu sua sede para rua do Lazer, na casa da presidente em exercício Eliane, recebendo por parte da prefeitura uma pequena ajuda de custos para as despesas essenciais e o aluguel custeado com apoio do instituto. 

STN – Dove si trovava la sede?

Robson – Una delle nostre presidentesse cercò, durante il suo mandato, nuove collaborazioni con il comune e gli organi statali, ottenendo una sede più rappresentativa e adeguata per le attività (l’antica esattoria) però, con il cambio del consiglio direttivo, questo spazio venne concesso ad un’altra entità e l’istituto si ritrovò alla mercé del comune. Con l’elezione di un nuovo consiglio direttivo, l’istituto trasferì la sua sede nella Rua do Lazer, presso la casa della presidentessa in esercizio, Eliane, ricevendo da parte del comune un piccolo contributo per le spese vive ed un affitto pagato con l’aiuto dell’Istituto stesso.

STNews – A entidade deixou um legado sólido, com boas obras, antes de entrar em declínio que culminou com a perda de seu acervo, como foi isso? 

Robson – Posteriormente a prefeitura deixou de ajudar, os membros não pagavam anuidade e as dívidas foram se acumulando, uma das ações importantes que se extinguiu com o instituto foi o levantamento de dados históricos e o patrocínio para publicação de livros, também teve um importante trabalho realizado em parceria com o Centro Educacional Leonardo Da Vinci, que foi a belíssima obra Oratórios, Capitéis e Igrejas de Santa Teresa. 

STN – L’entità ha lasciato una solida eredità, con bei lavori prima di entrare nel declino che è culminato con la perdita del suo archivio, come è potuto succedere ciò?

Robson Nei tempi a seguire, il comune non aiutò più, i membri non pagavano la quota annuale ed i debiti iniziarono ad accumularsi, una delle attività più importanti che venne interrotta fu la raccolta di dati storici e i contributi per la pubblicazione di libri, ricordiamo l’importante lavoro realizzato in collaborazione con il Centro Educativo Leonardo da Vinci: “Oratori, Capitelli e Chiese di Santa Teresa”.

STNews – Qual o próximo passo?

Robson – Trabalhamos no estatuto e ampliamos suas competências e objetivos, tivemos um breve momento com o prefeito Kleber Medici que sinalizou certa afeição pelas iniciativas, as quais contemplam por exemplo, a absorção da Biblioteca Pública e o desenvolvimento de projetos educacionais. Além da biblioteca para guardar o acervo de livros, o Ihgest guardaria o acervo histórico documental e material, e para isso, necessita de um espaço adequado para conservação, pois há muitas pessoas querendo doar objetos e documentos históricos pessoais, mas não têm quem os receba e guarde em segurança. O próximo passo é a eleição da diretoria, ainda não temos data definida, estamos buscando um espaço que comporte um maior número de pessoas preservado as questões sanitárias e o distanciamento social.

STN – Quali i prossimi passi?

Robson –  Stiamo lavorando sullo statuto e allargando le competenze e gli obiettivi, abbiamo avuto un incontro con il sindaco Kleber Medici che ha mostrato un certo interesse per le iniziative, che ad esempio includono l’assorbimento della Biblioteca Pubblica e lo sviluppo di progetti nel campo dell’educazione. Oltre alla biblioteca per conservare la raccolta di libri, l’IHgest avrebbe cura della raccolta storica di documenti e materiali e, per poter fare ciò, ha bisogno di spazi adeguati per la loro conservazione, visto che ci sono molte persone che vorrebbero donare oggetti o documenti storici personali, ma non c’è chi li possa ricevere o conservare in sicurezza. Il prossimo passo è l’elezione di un consiglio direttivo, non c’è ancora una data definita, stiamo cercando uno spazio che possa riunire un maggior numero di persone nel rispetto delle regole sanitarie ed il distanziamento sociale.

Membros do GT em reunião: Robson Zanoni, Luzzia Angeli, João Paulo Angeli, José Carlos Zamprogno, Bernadete Gatti e Marilande Angeli

Membi del GT in riunione: Robson Zanoni, Luzzia Angeli, João Paulo Angeli, José Carlos Zamprogno, Bernadete Gatti e Marilande Angeli